1977-06-10
第 1 版
1. 外电报道:英联邦首脑会议在伦敦开幕
【路透社伦敦六月八日电】英联邦国家今天在这里举行它的规模最大的一次首脑会议。会议给乌干达总统阿明留了一个空位子。会议异口同声地要求结束全世界六亿五千万人民的饥饿状态。 围绕着长方形的会议桌就座的是代表全世界四分之一人口的英联邦三十三个国家的领导人。 这次首脑会议总共应当有三十五个国家参加,但是在乌干达和塞舌尔群岛的代表权方面发生了大的问题。 英国政府已宣布不欢迎阿明总统(因为人们广泛指责他在他的国家搞大规模的恐怖),但是坎帕拉电台说,阿明现在已经在前来伦敦的途中了。 当塞舌尔总统曼卡姆在伦敦时,前总理发动的政变已把他废黜。消息灵通人士说,他现在正在等待听取是否允许他在这次为期八天的首脑会议上讲话的决定。 具体批评阿明政权的唯一领导人是巴布亚新几内亚总理索马雷。他在会议上说:“我们对乌干达领导人的行动感到遗憾,并希望非洲国家对乌干达采取更坚决的立场。” 但是会议有比这个问题更大的问题需要进行讨论,特别是能够采取什么行动来限制第三世界的贫穷以及在白人统治的罗得西亚和西南非洲(纳米比亚)实行居多数的黑人的统治方面如何加速行动。 卡拉汉感情激动地谈及世界穷国和富国之间的“巨大和日益加大的”经济差距。同时,他警告其他领导人说:“南部非洲的问题将不会消失,这个问题将会加剧和变得更为尖锐。” 出席这次首脑会议的主要黑非洲领导人之一赞比亚总统卡翁达强调了自由这个议题。他呼吁英联邦重新献身于南部非洲“向自由前进”的人民的事业。 印度总理德赛积极地支持卡拉汉的要求,即要求英联邦作出努力以减轻“生活在绝对贫穷——每人每年的收入不多于五十美元——状况中的世界六亿五千万人民的负担”。 德赛在自他在印度掌权以来在国外发表的第一次重要讲话中对代表们说:“我希望在我们讨论结束时,我们能够对减轻我们的人民的负担感到满意……能够不愧于我们的这一信心和信念,即我们开会是为了解决而不是增加他们的问题。” 卡拉汉首相在谈到另一个主要问题——南部非洲的种族苦恼时,指责白人政权“有组织地、一贯地否认基本的人权”。 他说,这样作的一个后果是,越来越多的非洲人把枪炮看作是获得自由的唯一手段。 【路透社伦敦六月八日电】英联邦秘书处的一位发言人说,塞舌尔群岛在印度洋的一个邻邦——毛里求斯赞成曼卡姆参加这次首脑会议。 但是其他一些代表认为,由于这里对塞舌尔群岛的形势尚不完全清楚,因此塞舌尔代表团参加英联邦会议的问题应暂时不予解决。
2. 尼迈里向阿拉伯国家驻华使节发表谈话/谴责苏联已变成了社会新殖民主义
【合众国际社喀土穆六月八日电】目前正在访问北京的尼迈里总统,昨天谴责苏联企图通过在其邻国埃塞俄比亚和利比亚积聚武器来控制苏丹。 苏丹通讯社援引尼迈里对阿拉伯国家驻中国大使们的谈话说:“苏联对第三世界的政策已经从援助与支持的政策改变为企图实行控制的政策。”他说:“苏联政策实质上已经变成了一种社会新殖民主义。” 尼迈里说:“莫斯科企图通过埃塞俄比亚和利比亚强行控制苏丹。苏联人在利比亚的军火库中所存武器超过所有阿拉伯国家所拥有的武器。” 尼迈里在提到厄立特里亚问题时对这些阿拉伯外交使节说,厄立特里亚人“在为正义的事业而战斗”。他说:“他们将超出许多观察家的预料而更早地获得胜利。” 【合众国际社喀土穆六月八日电】正在访问北京的尼迈里总统今天说,有两千五百名古巴教官正在用苏联武器训练埃塞俄比亚军队以便可能入侵苏丹。 尼迈里总统在对非洲国家的大使们讲话时说,除了古巴人以外,以色列教官也在埃塞俄比亚对雇佣军进行军事训练。 苏丹通讯社援引尼迈里的话说:“苏联除了使用古巴人之外还可能使用这些雇佣军入侵苏丹,但是苏丹是他们葬身的坟地。” 尼迈里说,现在埃塞俄比亚军队使用的苏联武器是由利比亚实权人物卡扎菲上校付款的。至于雇佣军,他们在设在埃塞俄比亚土地上的多达十二个训练营内接受以色列人的训练。 尼迈里说,由于内战在埃塞俄比亚北方省激烈进行而迫使一百多万埃塞俄比亚人和厄立特里亚人到苏丹避难。 尼迈里谴责亚的斯亚贝巴政府屠杀埃塞俄比亚人民。他说,亚的斯亚贝巴政府通过不让塞拉西皇帝吃药而杀害了他。
3. 萨达特说埃及不同任何大国建立特殊关系
【合众国际社开罗六月六日电】萨达特总统说,他本周将派外交部长法赫米去莫斯科同克里姆林宫的官员们会谈,但不准备同任何大国建立“特殊关系”。 萨达特昨天在一九六七年战争阿拉伯人失败十周年之际开始视察苏伊士运河区,宣布埃及将用武力解放它的被占领土,除非按阿拉伯国家的条件制定出和平解决的办法。 萨达特昨天在伊斯梅利亚对埃及士兵发表讲话说:“埃及将不同任何大国,既不同美国也不同苏联建立特殊的关系。” 萨达特说:“我们向任何尊重我们意志的人伸出友谊之手,而拒绝那些企图把自己的意志强加于我们的人。” 萨达特在斥责本国共产党人今年一月发动大规模暴乱时说:“在埃及土地上没有单纯为金钱而听人使唤的人的活动余地。他们认为他们有机会夺取政权,但我告诉他们,他们或他们的主子没有这种机会。” 。 萨达特说:“我们的目标是在正义基础上的和平,否则,我们除用武力解放我们的土地外没有别的选择。” 但是萨达特说,他在选择战争之前,将使和平努力大有希望获得成功,因为我们再也不能忍受失败或自卑感。 萨达特宣布他不准备同任何大国建立特殊关系一事意味着:不会允许俄国在这个国家获得以前那种高级地位。 【路透社开罗六月六日电】萨达特总统今天对克里姆林宫撤销波德戈尔内主席的政治局职务表示满意。 他指责这位苏联主席侮辱埃及军队。 官方通讯社中东社援引萨达特的话说:“感谢真主,苏联领导人们发现了这个人的真实情况,把他搞下台。” 这位埃及领导人在视察苏伊士城时对士兵发表讲话说,在一九七三年十月战争之前四个月,他拒绝了波德戈尔内来埃及的要求。 萨达特说,一九七三年六月五日苏联大使打电话给他传克里姆林宫的信说,波德戈尔内要在六天后访问埃及。 中东社援引萨达特的话说,“我说,我不愿意接待诽谤埃及军队和阿拉伯军队的人。” 【安莎社开罗六月七日电】西方观察家们注意到,萨达特攻击波德戈尔内是紧接着宣布如下这件事之后采取的:在开罗和莫斯科之间的关系恶化了相当长时间以后,埃及外长法赫米本周末将在莫斯科和苏联外长葛罗米柯会谈。 这些观察家们说,萨达特攻击的目的似乎是支持苏联党的书记勃列日涅夫的政策所赞成的一种形式,以便希望得到他支持重新召开的日内瓦和会。 据这些观察家们说,萨达特重新关心苏联的支持看来同这样一种作法有联系,即不但抵消美国在中东的影响,而且还想抵消阿拉伯石油生产国的影响:他担心这些国家在一起可能造成形势的唯一主宰者。
4. 埃及外长法赫米到达莫斯科
【塔斯社莫斯科六月八日电】埃及副总理兼外交部长法赫米今天到达莫斯科。欢迎他的有苏联外交部长葛罗米柯和其他官员。 【中东社开罗六月八日电】副总理兼外长法赫米今天下午离开这里前往莫斯科同苏联外长葛罗米柯就若干重要问题举行会谈,这些问题主要是中东问题,今秋召开日内瓦会议的问题以及开罗和莫斯科的关系问题。 法赫米在行前发表的谈话中说,他的莫斯科之行是开罗和莫斯科之间一系列接触中的一次,这种接触将根据两国首都发表的公报,交替在莫斯科和开罗之间举行。 他说,没有既定的方案,但是我们将会见葛罗米柯外长和勃列日涅夫总书记。 他将向勃列日涅夫转达萨达特总统的问候。 他说,他是抱着积极的态度前往莫斯科的,他希望苏联也有发展埃—苏关系的坚定愿望 。 【美联社莫斯科六月八日电】埃及外长法赫米今天到达这里,同苏联高级官员举行两天会谈,目的显然在于修补两国的关系。 预计这一会谈将要处理苏埃关系中近来出现的一些严重紧张问题,自从埃及驱逐几千名苏联军事顾问以来,两国关系一直是冷淡的。 在莫斯科的阿拉伯外交人士说,他们认为法赫米在这次访问期间取得什么重大突破的可能性是微乎其微的。
第 2 版
1. 佐尔扎文章:《防止苏联走向纳粹主义》
【本刊讯】美国《华盛顿邮报》六月八日刊载维克托·佐尔扎的文章,题为《防止苏联走向纳粹主义》,摘要如下: 苏联可能开始出现某种形式的“俄国纳粹主义”,除非西方采取一些行动加以防止。 这是一位利用其在苏联的有利地位,研究苏联可能的发展道路的有经验的苏联新闻工作者和政治科学家作出的结论。 十五年来,他遍访苏联各地,同成百的人谈话,并且在苏联官方报刊上发表文章——但是他写的当然不是他很有资格写的那个政治上微妙的题目。现在,亚历山大·亚诺夫博士在西方了。 他认为西方有办法防止出现最糟糕的情况,并且以和平手段促使发展一个替代性的制度,但是他不能肯定我们是否有这样做的意志。他说:“如果俄国纳粹主义成为一个既成事实,而且开始扩张权力,那可能证明再要去影响这个过程就太晚了。” 他的分析的根据是,目前在俄国存在一个由特权官员组成的“新阶级”,但是他同以前的作者如托洛茨基和德热拉斯意见不一致的是,后者认为这个新阶级是不受欢迎的、寄生的产物。亚诺夫并不羡慕这个新阶级,但是他认为,我们可利用它的活动使它的特权地位一直保持下去,并且设法引导苏维埃制度的演变朝较为可取的方向发展。 人们对于帮助这个新阶级保持它的特权和维持掌权地位的看法有一种自然感到厌恶的情绪。 人们对于是否能够操纵这个新阶级,以使其对西方有利——而且象亚诺夫所说的那样使苏联人民有利——也是表示怀疑的。但是他的论文提出一个深思熟虑的和富有见识的论点,值得大家认真注意。 亚诺夫模式的苏维埃制度的出发点是,近年来缓和的逐步发展已使这个新阶级更关心于保持它的特权。如果缓和完蛋了,目前的“中间色彩的”勃列日涅夫领导就会代之以一个共产主义——民族主义政权,这个政权将奉行孤立主义政策,可能演变成一种俄国纳粹制度。 苏联共产主义的反动的一翼“小斯大林们”在苏维埃结构的某些部分仍然掌握着很大的权力,对勃列日涅夫领导下发展起来的中央领导构成了威胁。中央领导人要克服这种威胁,就必须同主张专家治国的管理人员结成联盟。 这些管理人员希望提高经济效率,这就促使他们支持将会给他带来所渴望的技术的缓和政策。这也将使新阶级能够保持和扩大获得西方奢侈品和旅行的渠道,这两样东西是苏联求之不得的特权的标志。在斯大林统治下,苏联上层成员的政治权力可以一下子被剥夺。赫鲁晓夫的改良主义热情使官僚阶层产生了一种不安全感,根据结果来判断这个阶层的成员的成绩,如界他们工作没有成果,往往会丢失职位。在勃列日涅夫统治下,这个官僚阶层再次确立了自己的地位,恢复了职位的安全,它的成员的年龄上升了。在斯大林领导下,高级官员通常的年龄是三十岁到四十岁,现在则是六十岁到七十岁。 在整个苏维埃结构中,现在掌权的官员不管年龄如何,都希望不仅在活着的时候保留他们的地位和特权,而且希望把这些东西留给他们的后代。他们在这方面取得成功的程度比在斯大林和赫鲁晓夫统治时期大。 为了新阶级的私利而试图对中央当局的权力加以某种限制的尝试,最后将会把自由化的过程扩大到整个国家。 因此,亚诺夫认为,西方应当帮助新阶级确立和扩大自己的权力,以便产生一个能够并且愿意在新的国际制度中进行合作的政权。 亚诺夫的分析的许多论点在西方就这一问题所写的文章中已经出现过。但是这是一名苏联作者第一次作这样的分析,他利用在苏联获得的经验和证据来支持他的结论和建议。这是值得注意的。
2. 北约组织国防部长会议举行秘密会谈
【路透社渥太华六月八日电】北大西洋公约组织八国国防部长今天开始举行两天秘密会谈,讨论使这个十五国的联盟得到一位部长所说的对抗苏联装有核弹头的弹道导弹的“可靠的威慑力量”的问题。 这次会谈将集中讨论使美国的致命的巡航导弹成为北约在欧洲的武器的可能性。这种被称为“世界末日飞弹”的无人驾驶的巡航导弹实际上是敌人侦察不到的,它能运载一枚很大的核弹头,而且命中率很高。 这次会议的东道主、加拿大国防部长丹森对记者说,国防部长们现在希望把巡航导弹的研究工作继续进行下去。 他又说:“如果我们让苏联继续加强力量而不拿出一种可靠的威慑力量来同它对抗的话,我们将是疏忽大意的。” 他说,东方和西方竞相研制新武器以超过对方的作法是荒谬的,但是在缔结国际控制武器协议之前,“我们必须继续不断地超过对方”。 该联盟的主要核国家美国以及英国、西德和意大利是核计划小组的常任成员国。北约的其他国家是轮流成员国,目前的轮流成员国是加拿大、希腊、荷兰和挪威。 苏联在目前同美国进行的限制战略武器会谈中正要求限制导弹的射程和部署。这个问题必须在这样的谈判范围内解决之后,北约这个小组才能作出决定。 但是这里的高级外交人士说,这个小组的欧洲成员国正极力要求美国人不要同意对射程规定很大的限制,因为在欧洲战场上,远程导弹可以用来执行多种任务。 参加这次会议的一名高级欧洲外交人士说:“我们还在研究这头野兽,看看它能有什么样的牙齿,它能咬什么样的目标。我们希望它长有长腿(射程)。” 他说,这种导弹可以用来代替英国的老化的导弹潜艇队,这种导弹可以携带一枚具有二十万吨爆炸力(为在广岛投下的炸弹的十倍)的弹头。 这种导弹的价格非常低廉,每枚五十万美元。这将使它对英国具有很大的吸引力,因为英国正在设法削减防务费用。
3. 苏对持不同政见的人采取措施
【路透社纽约六月三日电】美国《基督教科学箴言报》今天以显著地位报道,克里姆林宫在进入六月份时采取了两项引人注目的和令人感到意外的行动,在莫斯科的西方分析家认为,这样两项行动有可能要大大推迟同卡特的华盛顿改善关系,或者妨碍这一希望的实现。 苏联的这两项行动是:(1)对持不同政见的人采取严厉的新方针——这个做法很可能在本月晚些时候在贝尔格莱德引起同西方的争论。(2)把经过长期辩论的关于制订新宪法的想法又提了出来。虽然这份文件将包括有关进一步保障苏联公民权利方面的内容,但是纸面上的保证可能并不足以消除华盛顿的猜疑。 该报说,对持不同政见的人采取新方针的时机使西方分析家感到意外,据认为新方针有两个目的:表明克里姆林宫把在国内保持法治和秩序放在首位;企图证明对持不同政见的人采取的作法不涉及人权问题,因为他们是叛国者和普通的违法者。 该报说,后一个目的是为了杜绝参加六月十五日贝尔格莱德会议的三十四个其他国家的批评,美国也参加这次会议。据说,这些分析家认为,克里姆林宫的这种战略的困难在于,它的两个目的在国外产生的影响是互相矛盾的。 据说,分析家说,克里姆林宫传出消息,要控告在押的一名持不同政见的人(夏兰斯基)犯有叛国罪,并对另外两人(兰达和别贡)提出判两年流放的重刑,从而实际上一定会使苏联在贝尔格莱德同西方发生克里姆林宫一直设法避免的那种激烈的斗争。该报说,这样还会使人们对缓和的总气氛产生严重的怀疑。该报引用了一些外交官的话,说卡特别无抉择,只有公开作出某种回答,苏联人很可能采取对抗行动。因此很可能为限制战略武器会谈的成功造成新的障碍。
4. 西德报纸评苏联新宪法
【本刊讯】西德《波恩评论报》六月六日发表拉特的一篇评论,题为《苏联的宪法牢牢地确定了党的领导作用》,摘要如下: 现在公布的苏联新宪法草案在同时严格对现有社会制度履行义务的情况下,小心翼翼地提出了扩大民权的规定,并且第一次在新宪法中把由勃列日涅夫推行的外交路线给固定下来了。 如果人们把现在的宪法草案同一九三六年的宪法作一番比较的话,那么就会发现有一些新的东西。这个草案为把总书记和国家主席二职集中于一人身上定了方向,因为现在最高苏维埃主席团主席首次配备了一名第一副手,这位副手今后在党的首脑履行其国家元首职责时,更好地来分担国家元首的工作,这也是同克里姆林宫上一次的讨论相吻合的。 在赫尔辛基会议之后,人们纷纷议论的人权和公民自由的问题,今天也比以往更为精确地固定下来了,但另一方面也在很大程度上屈从于对现有制度的忠诚,对国家的忠诚以及保护国家的义务,以致今后苏联现有制度的批评者们,根本就没有可能再仰仗宪法中关于言论和集会自由的条款来批评现存制度了,因为已明确规定,今后只有本着巩固苏联社会制度的利益,才保障有这种自由。 在经济方面有着最值得注意的新东西。在这方面,通过确认小型手工业活动和整个家庭从事服务行业,第一次补充了个体劳动的权利。这一点看几乎是苏联领导打算第一次小心地转变到盖莱克或者甚至是铁托的方向上去。 苏联领导今天打算用这个宪法草案,来赶上在这个国家的南部和小亚细亚许多地方实际上已在进行着的那种发展趋势。在那里已经有整个家庭都从事烤羊肉和卖这种食品的现象,在中亚的市场上又有了私人制作并出售帽子的现象。这种在下层中出现的私人积极性,由于严重的供货不足被证明是必不可少的。宪法必须迎合这种现象。经济上的意识形态通过新宪法中关于服务行业和手工业的有关规定来适应日常的现实状况。 现在在莫斯科有不少坚定的共产党人暗示,在二十年里或许可以给苏联经济搞出一个奥塔·希克来。但是,小心开放苏联社会——这在某些例子上已经可以看出来——却在一种坚定的原则下进行:党在社会中的绝对领导作用是不准动摇的。谁要想在这里成立与之相抗衡的组织或者那怕只是一些小组,那他在今后也将被无情地孤立起来。这样,对于那些持不同政见的人来说,活动余地仍是很狭窄的。 宪法并没象经常所希望的那样对定形的共产主义社会进行伟大展望。倒是对老宪法作了微小修改。此外,最近十年的实践表明,最高苏维埃是可以根据当前的形势和党的领导所提出的建议随时修改和增减宪法条款。
第 3 版
1. 布托继续同反对党代表会谈
【法新社伊斯兰堡六月八日电】消息灵通人士今天在这里说,按照政府和反对党领导人现在正在最后审定的方案,巴基斯坦将在今年十一月举行另一次议会选举。这些人士说,最后协议即将达成。 这个方案是布托总理星期一同九个反对党组成的巴基斯坦全国联盟的领导人会谈时提出的。 双方都没有透露这个方案的详细内容。这个方案是为了结束三月七日大选以来的纠纷。 报纸今天报道,反对党希望选举尽早举行。但是有迹象表明,确定一个日期并不会使问题复杂化,因为看来双方都切望达成解决办法。 一直在从事调解的沙特阿拉伯大使里亚德 ·哈提卜今天说,会谈取得了“很好的进展”,他预料今后几天会有“令人满意的结果”。 自从布托和巴基斯坦全国联盟上星期五开始会谈以来,布托已经释放了大部分政治犯并且撤销了新闻检查,巴基斯坦全国联盟则停止了它发起的全国性反对所说的选举作弊的运动。 【美联社伊斯兰堡六月七日电】巴基斯坦今天取消对卡拉奇、拉合尔和海得拉巴的军管,与此同时,布托总理同反对党巴基斯坦全国联盟的谈判进入了第三天。 取消已实行六个星期的军管是在今天的会谈结束后宣布的。一位发言人说,布托通知谈判代表,“考虑到谈判的进展情况,立即取消军管。” 巴盟的谈判小组由该盟首脑大毛拉穆夫蒂 ·马哈茂德、巴盟副主席纳瓦布扎达·纳斯鲁拉·汗和秘书长加富尔 ·艾哈迈德教授组成。 会议任命了一个两人小组委员会来起草处理会谈的“基本争执”——新的选举——的细节。布托昨天提出了两个方案:(一)举行新的选举,执政党和巴盟提出的候选人仍然同三月七日的选举一样,但不搞竞选;(二)举行新的选举,全面进行竞选,符合条件的新候选人参加竞选。 第一个方案可以确保在几周内举行新的选举,这个方案将有助于巴盟,因为它可以靠闹事期间煽起的反政府情绪捞到好处。 第二个方案对政府比较有利,这个方案可以使激动情绪平息下来,把闹事之后可能倒向反对党的选民争取回来。许多观察家说,根据这个方案,几个月,甚至一年之内,也许无法举行选举。
2. 塞舌尔前总统在巴黎说:塞政变是苏联在印度洋的扩张政策的新步骤
【法新社巴黎六月七日电】被赶下台的塞舌尔总统詹姆斯·曼卡姆今天到达这里,同法国总统负责非洲事务的顾问勒内·儒尔尼亚克进行会谈。 他在这里对记者说,前联合政府中的伙伴勒内星期日(五日)发动的政变“将会对西方的政策产生巨大的影响”。他再次谴责苏联支持这次阴谋,他说,这次阴谋的策划者与莫斯科“有联系”。 曼卡姆说,这次接管是“苏联在印度洋的扩张政策的一个新步骤”。 前总统曼卡姆指责大约二百人在夺取塞舌尔群岛的权力时弄死了五个人。他说,塞舌尔是一个没有军队、以前也从未发生过流血事件的国家。 曼卡姆提到了塞舌尔群岛在战略上的重要性,并警告说,西方世界必须认识到印度洋地区目前正在进行的地理扩张。他说,以美国为代表的西方自越南事件以来情绪低落,但是它必须发挥支持它的真正的朋友的作用。 他在谈及他为何呆在法国一事时说,法国在印度洋有“切身利益”。他警告说,今天塞舌尔群岛发生政变,明天也许轮到毛里求斯,后天则可能轮到其他什么地方。 他指出,在塞舌尔群岛独立的头一年里,塞舌尔群岛没有进行过一次政治逮捕,没有过一次政治拘留。他说:“已经夺了权的人指责我想把塞舌尔群岛引向专制政体。事实上正是他们废除了宪法、解散了国民议会,并杀死了五个人。”
3. 科摩罗数百名军队成员发动政变未遂辞职
【路透社马达加斯加塔那那利佛六月七日电】科摩罗电台今天报道,科摩罗数百名武装部队成员于周末发动推翻总统阿里·萨利赫的未遂尝试之后辞职了。
4. 《莫斯科同开罗之间的坚冰正在消融》(二十四)
或者,我是说了不算的,我是在对他们进行恫吓和欺骗,因为不能设想我会把这样的决定通报他们,再说,那是一项牵涉到他们在埃及的一个人的决定。 波德戈尔内主席因为有了条约而兴冲冲地走了。 我因为他对我作出的承诺而兴冲冲地回去了。 我依然希望给我他们曾答应纳赛尔的威慑性武器,他没有看到任何这样的东西就离开人间了。后来,他们又重新向我许了这个愿。 当然——极为坦率地讲——我一刻也没有想到,象波德戈尔内这样的人、一个大国的元首,会作出承诺,并肯定这一许诺,然后却言而无信。我不知道怎么会发生这种事情。 他是他的国家的一位大人物,他讲什么一定是得到他们的授权的。不能设想,他可以随心所欲地讲那种事情。因为在苏联没有一个人能够讲一点自己的心里话,而是照传别人在那里对他说的话。如果他不知道该讲什么,就回去找他们,主意在他们那里,他们所有的人都是如此。 我心里想:哪怕这些武器在二十天后运来,那也不错,甚至在四、五个月以后运来,也行。重要的是运来,它能增加我们的力量。再说,我无法改变苏联人的禀性。也许情况迫使他们稍为改变一下他们的禀性。也许我这一次走运,所答应的武器会在一个合乎情理的时候运来。也许…… 可是,我一直感到诧异:这些苏联人怎么设想这些人——我称他们为“太监”——能够掌管事务。他们是一批无用之辈:萨布里、戈马和谢里夫。 我认为,他们是一帮同当时生活在苏丹王宫中那些人一样的太监,苏丹一死,这些服侍苏丹的太监就设想他们能够代替苏丹进行统治。 伟大的埃及没有得不孕之症,以致要由这样一些太监来治理! 在回家的路上,我开始考虑我以及埃及和整个阿拉伯民族将面临的日子。我将这一年定为决定性的一年。 当我开始深思这一点时,苏埃关系象一条漫长的带子在我眼前飞快地转动。我克制自己,并开始掐算波德戈尔内向我允许的钟点!(九) 本章提要:在苏丹发生政变时——苏联人想在苏丹找回他们在埃及失去的东西——苏共中央书记波诺马廖夫、一个愚不可及的人到开罗来了。他有一项计划,就是预料埃及也将出事,萨达特将因此而垮台和入狱。然而,苏丹政变失败了,波诺马廖夫转而找萨达特要他帮助拯救策划苏丹政变的头子谢赫。可是晚了,谢赫在两小时前被处决了。这年十月,萨达特又去莫斯科,他在会谈中提出要从埃及撤走苏联人员,这使三巨头受到一次强烈震撼,于是他们齐声答应年底以前运送武器。萨达特又等着,十一月,十二月,……直到一九七六年萨达特写这些段落时,苏联人也没有发出这些武器。这时爆发了印巴战争。埃及决定性的一年已经过去,一切都完了。将近年底,苏联大使告萨达特:“苏联领导人乐于在明年二月接见你”。波德戈尔内主席走了,他的皮包里装着一项同埃及的友好条约。苏联人认为这项条约是我们之间友好关系的一个新的保证。苏联报纸认为,这是俄国的成功、美国的失败。美国企图通过罗杰斯访问埃及“在两国的牢固关系中打下一个楔子”。 同时,苏联人认为,在清洗他们在台上的人之后,这项条约表明,我们之间的关系不是个人之间的关系,而是国家之间的关系,是一种比个人更长久、更重要的关系。 当时读苏联报纸的人都发现,苏联人对这一结局或这一开端感到高兴。尽管我感到某些宽慰,可是我的忧虑没有减轻。我有以往同他们打交道的长期的、丰富的经验。但我开始自我安慰。我一刻也没有忘记:我已确定一九七一年为决定性的一年,全世界和苏联人都知道,我们要求苏联人做什么事情来帮助我们正在从事和着手进行的事业。比这一切更重要的是,我把所有事情都摊开,我向俄国人交了心,让他们知道了我的全部秘密。 在五月二十七日波德戈尔内在开罗为我举行的晚宴上,我一开始就讲:对于您对这个国家及其人民、对援助他们的斗争和正义事业所表现出来的所有高尚的感情,我向您表示衷心的感谢。 政治评论家和西方报纸注意到,在此前一天,我在我为波德戈尔内主席举行的宴会上的欢迎词中的一句话。 我说:“我们希望让大家都了解,我们不准备放弃领土或权利,来换取一种海市蜃景。同样,甜言蜜语不能表明它所包藏的意图是真诚的。” 我感到满意的是,我想在全世界面前向苏联人强调的一些意思已经讲透了。因为我只是希望苏联人了解我,赞赏我的立场,并使友谊和一些动听的言词成为事实,而不是用来吊吊胃口,其后又不给食物。(二十四)
5. 德新社介绍:塞舌尔
【德新社汉堡六月六日电】塞舌尔共和国昨天发生的政变暴露了一个在欧洲被精心描绘成热带乐园的国家的阴暗面。 数哩白色的沙滩,清澈的海水和蓝蓝的天空构成了印度洋中组成塞舌尔的八十个珊瑚岛的游览景色。 但是,这个国家的经济状况很糟,生活水平低,自从差不多一年前从英国统治下独立以来,一些国际土地投机商来到了那里。 拥有塞舌尔群岛的一个岛屿已经成为享有地位的象征。伊朗国王的堂兄拥有达累斯岛,弗雷加特岛曾为过去的罗马尼亚皇族买下,普拉斯兰岛和拉迪格岛已成为寻欢作乐的中心。 甚至在独立之前,觊觎这个岛的战略地位的主要大国就表示要帮助这个国家改善它的经济状况。 塞舌尔距美国在印度洋的重要基地迪戈加西亚岛仅有一千五百公里。 被废黜的曼卡姆总统昨天在伦敦举行的记者招待会上指责苏联对推翻他采取了“纵容”态度。 领导这次政变的有马克思主义倾向的勒内,在一九七四年的选举中勉强输给了曼卡姆。 勒内在宣布推翻前总统时指责说,这个国家受到了“资本主义和外国”的影响,现在建立了一个人民政府。
第 4 版
1. 港刊刊登寄自美国的文章:《从鲁迅先生读小说史》
【本刊讯】香港《七十年代》六月号刊登梁容若寄自美国的一篇文章,题为《从鲁迅先生读小说史》,摘要如下: 我在北平师范大学中文系跟周豫才师,读中国小说史和文学批评两科,是在民国十三年(一九二四)九月到次年六月。那都是一年两个学分的课,每周上课各一小时,排在上午十至十二时。当时先生还在教育部做佥事,已经移家住宫门口西三条胡同二十一号,在北大女师大也兼课,生活很平静。先生那年四十四,我是二十一岁吧。《中国小说史略》在是年六月,已由北新书局印出全书,即用作课本。文学批评主要用口授,另发正在随译随排印的《苦闷的象征》(日本厨川白村著)分章作参考。先生的讲书,纵横中外,趣味横生,常常能因小见大,使古为今用,洋为华用。 一天,中文系主任杨树达先生叫我去,给我一张教员调查表和车钱,教去周先生家问明未填出的各项,补填一下。因此我才知道了先生的住址。找到了西三条,意外感到住宅的平民化,房矮门低,客厅里几乎什么陈设都没有。我说明了来意,他接过表来,看了杨主任亲笔工楷代填的各项目,才勉强告诉我补填的项目。他先看出我不象助教,判明我是本科一年级班代表以后,就很欢喜地问东问西。我顺便问了几个问题,先生的回答都详明而针对要点,惊人的记忆力,透辟的见解,使人茅塞顿开。先生鼓励我不要辜负了琉璃厂这开架的一百多家图书馆,又劝我学日文,以另开一面窗子。送出来时嘱咐星期天上午可以随时邀同学来谈谈。 从外(南)城厂甸到西北城宫门口西三条,徒步快走也要一小时半以上。电车那时北京还没有,人力车不是穷学生可以常坐的。先生每看见我们冷天流着汗进门,就说:“太远了,以后有问题还是写信来吧!”那时本埠的信,只要一分邮票。先生接到的信可能很多。回复常常详而快。一次我和同学傅作楫去问关于神话的资料。因为我们正为中华书局编一个石印的全部注音的儿童周刊,想找古书上的神话,改写成儿童故事。先生高估我要上下古今作一部研究中国神话的书。告别之后,还写了一封长信来指示:(见文后书影) 前承两兄过谈,甚快,后以琐事丛集,竟未一奉书。前日乃蒙惠简,俱悉。关于中国神话,现在诚不可无一部书,沈雁冰君之文,但一看耳,未细阅。其中似亦有可参考者。所评西洋人诸书,殊可信。中国书多而难读,外人论古史或文艺,遂至今不见有好书也,惟沈君于古书,盖未细检,故于康回触不周山故事,至于交臂失之。 京师图书馆所藏关于神话之书,未经目睹,但见该馆报告,知其名为释神,著者之名亦忘却。倘是平常书,尚可设法借出,但此书是稿本,则照例编入“善本”中(内容善否,在所不问),视为宝贝,除就阅而外无他涂矣,只能他日赴馆索观,或就抄,如亦是撮录古书之作,则止录其所引之书之卷数已足,无须照写原文,似亦不费多大时日也。但或尚有更捷之法,亦未可知,容再一调查、奉告。 中国之鬼神谈,似至秦汉方士而一变,故鄙意以为当先搜集至六朝(或唐)为止群书,且又折为三期:第一期自上古至周末之书,其根柢在巫,多含古神话,第二期秦汉之书,其根柢亦在巫,但稍变为“鬼道”,又杂有方士之说,第三期六朝之书,则神仙之说多矣。今集神话,自不应杂入神仙谈,但在两可之间者,亦只得存之。 内容分类,似可参照希腊及埃及神话之分类法作之,而加以变通。不知可析为(一)天神(二)地祗(并幽冥界)(三)人鬼(四)物鬽否?疑不能如此分明,未尝深考,不能定也。此外则天地开辟、万物由来(自其发生之大原,以至现状之细故,如乌鸦何故色黑,猴臀何以色红),苟有可稽,皆当搜集。每一神祗,又当考其(一)系统(二)名字(三)状貌性格(四)功业作为,但恐亦不能完备也。 沈君评一外人之作,谓不当杂入现今杂说,而仆则以为此实一个问题,不能遽加论定。中国人至今未脱原始思想,的确尚有新神话发生。譬如“日”之神话,山海经中有之。但吾乡(绍兴)皆谓太阳之生日为三月十九日,此非小说,非童话,实亦神话,因众皆信之也。而起源则必甚迟。故自唐以迄现在之神话,恐亦尚可结集,但此非数人之力所能作,只能待之异日,现在姑且画六朝或唐为限可耳。(唐人所见古籍,较今为多,故尚可据得旧说。)鲁迅三月十五日 这是民国十四年(一九二五年)的信。信中所说沈文,指《中国神话研究》(见《小说月报》十六卷一号,十四年一月刊)。所谓“于康回触不周山故事,交臂失之”者,因沈文谓女娲氏炼石补天,天何以有破隙,古书未说起。其实楚辞天问篇、淮南子原道训、列子汤问篇,都记有康回(共工)与颛顼争为帝,怒而触不周之山,折天柱,绝地维,使地东南倾的话,并不是没有说起。所评西洋人著书,是指英人藤尼斯一八七六年刊行的《中国民俗学》和英国人温纳一九二二年刊行的《中国神话与传说》。其书分十六章,多取村于历代神仙通鉴、神仙传、封神演义、搜神记四书,以观世音为慈惠女神,以关羽为战神,混神怪小说与原始神话为一炉,极为可笑。我由于先生恳切指导,曾钞成神话研究长编三册,以后趣味转移,搁置起来。先生的信因粘存在笔记本里,保存到现在。 先生对于我们,可以说耳提面命,口说函授,恳切到使你没法不用功。先生循循善诱,引起了我研究中国文学史的兴味。 前人说,“一粒沙看世界”,公开先生一封信,也就可以看出先生当年是如何指导鼓舞他的学生们了。
2. 香港《文汇报》刊登美国航讯:《到加拿大看上海舞剧团演出》
【本刊讯】香港《文汇报》六月六日刊登一篇美国航讯,题为《到加拿大看上海舞剧团演出》,摘要如下: 生动、精湛、情义深长!兴奋、激动,深受鼓舞!到加拿大蒙特利尔城看过上海舞剧团演出的朋友,都几乎会由衷地发出这样的赞赏、感叹! “他们的演出太好了,下一站在哪里,我还要跟到哪里去看!”有人这样说。 早在一个多月以前,我们就委托朋友去买票了。这个“我们”,数不清人数,从美国东部大大小小的城市、乡间,从学校和工作的地方,从公寓、住家和旅店里,人们约好了伴,交待好幼小子女,就暂时丢开书本,不管考试,作好了长途驾车的准备,一大早就上路向加拿大边境迈进了。 第一个晚上看了《白毛女》,第二天下午,我们继续逗留看一场歌舞和中国器乐演奏。每一位表演者和每一个节目的整体,都令人赞赏不已。最令人难忘的,是这天上午舞剧团以“彩排”名义,免费招待侨胞的时刻。原订彩排的时候,只招待一百五十人左右。可是一清早,就来了三、四百位侨胞。来的人实在太多了,主办人立即找来前台负责人,打开大门,先让外地来的、远道来的,下午没能购到票的侨胞进场去。 近两小时的彩排过后,许多侨胞还舍不得离开,逗留在后台门口,等待上海舞剧团团员们出门,上车吃中饭。他们一共有三车人。团员们见到侨胞们如此热情,也顾不得中饭,留下了一车人给侨胞们签名,并谈论祖国的近事。 纽约爱好舞蹈和音乐的爱国侨胞趁这个时候,向上海舞剧团献上一面锦旗,上海舞剧团团长丁雪松亲自和大家照了相,永志留念。 星期日下午的节目是从二时半开始的,一点钟以后就有人进场了。加拿大人热爱中国舞剧、中国革命歌曲的真不少,对每一首歌,每一个节目,都发出很长的掌声。 下午的节目过后,舞剧团就要到下一个城市——多伦多去了。观众中有很多人也需要连夜赶回纽约去。可是,大家舍不得马上离开剧场。等了一会儿,舞剧团又到台前和侨胞们见面。我们象久别重逢的亲人一样招呼,问候。这时,副团长孟波高声宣布,请男高音、女高音为侨胞们唱一支歌,答谢侨胞们的盛情。男高音李光羲先唱了一首《台湾同胞我骨肉兄弟》。这支歌很多人都会唱,引起了强烈的共鸣。接着,女高音朱逢博唱了一首深切怀念周恩来总理的歌曲:《鲜花送给周总理》。她充满感情的歌声,感染了在场的每一个侨胞,大家静静地听着,不禁流下了眼泪。